Публікація:
Дослідження методів налаштування великих мовних моделей для перекладу художніх текстів

Завантаження...
Зображення мініатюри

Дата

2025

Назва журналу

ISSN журналу

Назва тома

Видавництво

Дослідницькі проекти

Організаційні підрозділи

Видання журналу

Анотація

Об’єктом дослідження є автоматизований переклад художніх текстів із використанням великих мовних моделей. Метою роботи є розробка підходів до налаштування великих мовних моделей для забезпечення якісного перекладу художніх текстів із врахуванням стилістики та контексту. Методами дослідження є аналіз існуючих підходів до перекладу, вивчення методів адаптації мовних моделей, таких як LoRA та fine-tuning, і оцінка їх ефективності для вирішення поставленої задачі

Опис

Ключові слова

велика мовна модель, переклад художніх текстів

Бібліографічний опис

Трофіменко О. О. Дослідження методів налаштування великих мовних моделей для перекладу художнього тексту : пояснювальна записка до кваліфікаційної роботи здобувача вищої освіти на другому (магістерському) рівні, спеціальність 121 – Інженерія програмного забезпечення / О. О. Трофіменко ; М-во освіти і науки України, Харків. нац. ун-т радіоелектроніки. – Харків, 2025. – 57 с.

DOI