Публікація:
Дослідження методів налаштування великих мовних моделей для перекладу художніх текстів

dc.contributor.authorТрофіменко, О. О.
dc.date.accessioned2025-07-09T14:56:22Z
dc.date.available2025-07-09T14:56:22Z
dc.date.issued2025
dc.description.abstractОб’єктом дослідження є автоматизований переклад художніх текстів із використанням великих мовних моделей. Метою роботи є розробка підходів до налаштування великих мовних моделей для забезпечення якісного перекладу художніх текстів із врахуванням стилістики та контексту. Методами дослідження є аналіз існуючих підходів до перекладу, вивчення методів адаптації мовних моделей, таких як LoRA та fine-tuning, і оцінка їх ефективності для вирішення поставленої задачі
dc.identifier.citationТрофіменко О. О. Дослідження методів налаштування великих мовних моделей для перекладу художнього тексту : пояснювальна записка до кваліфікаційної роботи здобувача вищої освіти на другому (магістерському) рівні, спеціальність 121 – Інженерія програмного забезпечення / О. О. Трофіменко ; М-во освіти і науки України, Харків. нац. ун-т радіоелектроніки. – Харків, 2025. – 57 с.
dc.identifier.urihttps://openarchive.nure.ua/handle/document/31900
dc.language.isouk
dc.subjectвелика мовна модель
dc.subjectпереклад художніх текстів
dc.titleДослідження методів налаштування великих мовних моделей для перекладу художніх текстів
dc.typeOther
dspace.entity.typePublication

Файли

Оригінальний пакет
Зараз показано 1 - 2 з 2
Завантаження...
Зображення мініатюри
Назва:
2025_M_PI_Trofimenko_OO.pdf
Розмір:
1.35 MB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Завантаження...
Зображення мініатюри
Назва:
Dodatok_Trofimenko.pdf
Розмір:
2.65 MB
Формат:
Adobe Portable Document Format
Ліцензійний пакет
Зараз показано 1 - 1 з 1
Немає доступних мініатюр
Назва:
license.txt
Розмір:
10.74 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: