Публікація: Особливості англомовного перекладу української авторської казки (на матеріалі творів Ю. Ярмиша)
dc.contributor.author | Валійова, Т. Б. | |
dc.contributor.author | Вороніна, К. В. | |
dc.date.accessioned | 2019-01-31T08:06:28Z | |
dc.date.available | 2019-01-31T08:06:28Z | |
dc.date.issued | 2017 | |
dc.description.abstract | У статті досліджені особливості перекладу українських авторських казок англійською мовою. Наведені визначення авторської казки та ії провідні характеристики. Визначені різновиди безеквівалентної лексики, наявні у казках, та встановлені способи відтворення цієї лексики засобами цільової мови. | uk_UA |
dc.identifier.citation | Валійова Т. Б. Особливості англомовного перекладу української авторської казки (на матеріалі творів Ю. Ярмиша) / Т. Б. Валійова, К. В. Вороніна // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. – 2017. – №31, том 3.– С. 111–114. | uk_UA |
dc.identifier.issn | 2409-1154 | |
dc.identifier.uri | http://openarchive.nure.ua/handle/document/7782 | |
dc.language.iso | uk | uk_UA |
dc.publisher | Міжнародний гуманітарний університет | uk_UA |
dc.relation.ispartofseries | Філологія;УДК 811.161.2'225.4 | |
dc.subject | авторська казка | uk_UA |
dc.subject | безеквівалентна лексика | uk_UA |
dc.subject | літературна казка | uk_UA |
dc.subject | перекладацька трансформація | uk_UA |
dc.title | Особливості англомовного перекладу української авторської казки (на матеріалі творів Ю. Ярмиша) | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
dspace.entity.type | Publication |
Файли
Оригінальний пакет
1 - 1 з 1
Немає доступних мініатюр
- Назва:
- Вороніна_КВ_Валійова_ТБ_стаття (2).docx
- Розмір:
- 43.58 KB
- Формат:
- Microsoft Word XML
Ліцензійний пакет
1 - 1 з 1
Немає доступних мініатюр
- Назва:
- license.txt
- Розмір:
- 9.42 KB
- Формат:
- Item-specific license agreed upon to submission
- Опис: