Публікація:
Особливості англомовного перекладу української авторської казки (на матеріалі творів Ю. Ярмиша)

dc.contributor.authorВалійова, Т. Б.
dc.contributor.authorВороніна, К. В.
dc.date.accessioned2019-01-31T08:06:28Z
dc.date.available2019-01-31T08:06:28Z
dc.date.issued2017
dc.description.abstractУ статті досліджені особливості перекладу українських авторських казок англійською мовою. Наведені визначення авторської казки та ії провідні характеристики. Визначені різновиди безеквівалентної лексики, наявні у казках, та встановлені способи відтворення цієї лексики засобами цільової мови.uk_UA
dc.identifier.citationВалійова Т. Б. Особливості англомовного перекладу української авторської казки (на матеріалі творів Ю. Ярмиша) / Т. Б. Валійова, К. В. Вороніна // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. – 2017. – №31, том 3.– С. 111–114.uk_UA
dc.identifier.issn2409-1154
dc.identifier.urihttp://openarchive.nure.ua/handle/document/7782
dc.language.isoukuk_UA
dc.publisherМіжнародний гуманітарний університетuk_UA
dc.relation.ispartofseriesФілологія;УДК 811.161.2'225.4
dc.subjectавторська казкаuk_UA
dc.subjectбезеквівалентна лексикаuk_UA
dc.subjectлітературна казкаuk_UA
dc.subjectперекладацька трансформаціяuk_UA
dc.titleОсобливості англомовного перекладу української авторської казки (на матеріалі творів Ю. Ярмиша)uk_UA
dc.typeArticleuk_UA
dspace.entity.typePublication

Файли

Оригінальний пакет
Зараз показано 1 - 1 з 1
Немає доступних мініатюр
Назва:
Вороніна_КВ_Валійова_ТБ_стаття (2).docx
Розмір:
43.58 KB
Формат:
Microsoft Word XML
Ліцензійний пакет
Зараз показано 1 - 1 з 1
Немає доступних мініатюр
Назва:
license.txt
Розмір:
9.42 KB
Формат:
Item-specific license agreed upon to submission
Опис: